标王 热搜: 司仪价格  好朋友结婚  普吉岛婚纱摄影  婚纱照  婚礼蛋糕装饰  结婚攻略  新郎礼服  拍婚纱照  婚庆百科  婚礼司仪 
 
当前位置: 首页 » 结婚百科 » 婚礼筹备 » 结婚攻略 » 正文

结婚一周年英文

放大字体  缩小字体 发布日期:2020-11-10  来源:www.hunzha.com  作者:婚庆网  浏览次数:860
核心提示:There is a touch called love.||Marriage is like a boat on the sea.|| You are my today and all of my tomorrows.|| I can’

There is a touch called love.||Marriage is like a boat on the sea.|| You are my today and all of my tomorrows.|| I can’t, and won’t ever be able to, get enough of you.|| I swear I couldn’t love you more than I do right now|| Grow old along with me,the best is yet to be.|| You light up my life.|| I can't give you the world,but my world can give it all to you.|| Every day without you is like a book without pages.|| Want to say too much to say to him.

以下是结婚一周年可以用的英文表白句子的翻译。

1、There is a touch called love, there is a touch called mutual help, there is a touch called understanding and tolerance. 

中文释义:有一种感动叫相亲相爱,有一种感动叫相濡以沫,还有一种感动叫理解与包容。

2、Marriage is like a boat on the sea, we can reach the other side of happiness.

中文释义:婚姻犹如大海行舟,同心协力才能到达幸福的彼岸。

3、You are my today and all of my tomorrows.

中文释义:你是我的今天和所有些明天。

4、I can’t, and won’t ever be able to, get enough of you.

中文释义:我不可以,也永远不会,对你感到厌倦。

5、I swear I couldn’t love you more than I do right now, and yet I know I will tomorrow.

中文释义:我发誓我目前不可以更爱你了。同时我也知晓,明天我会更爱你。

6、I love three things:the sun ,the moon and you.

The sun is for the day ,the moon is for the night

and you forever.

中文释义:我爱三样东西:太阳,月亮和你。

太阳留给白天,月亮留给夜晚。

而你留给永远。

7、Grow old along with me,the best is yet to be.

中文释义:执子之手,与子偕老。

8、You light up my life.

中文释义:你照亮我的生命。

9、Every day without you is like a book without pages.

中文释义:没你的日子就像一本没书页的书。

10、Being with you is like walking on a very clear morning.

和你在一块就像在一个清爽的早晨漫步。

 


特别提示:凡未注明婚庆网来源的信息,均为转载自其他媒体,转载并不代表本网赞同其观点,也不代表本网对其真实性负责。请谨慎采用,风险自负。(如有版权问题请联系婚庆网负责人)
转载请注明来源:(http://www.hunzha.com/baike/202011/101496.html)
[ 结婚百科搜索 ]  [ 加入收藏 ]  [ 告诉好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 关闭窗口 ]

 
 
结婚攻略热点
推荐结婚百科
热门点击排行
 
婚庆网 | 关于我们 | 服务协议 | 免责声明 | 网站地图 | 排名推广 | 广告服务 | 积分换礼 | 网站留言 | RSS订阅


在线咨询


返回顶部